2020年10月11日日曜日

"Go On Girl" by Ne-Yo(ニーヨ)を読解・和訳して英語力向上

好きな曲を英語の勉強に使用したいと思います。

Ne-Yo(ニーヨ) の"Go On Girl"をできるだけ短く区切って和訳してみました。

[PV]



<< Ne-Yo - "Go On Girl" >>

I can't get her back
彼女を取り戻せない

But I don't want her back
でも、彼女に戻って欲しくもない

I realized that / she don't know / how to act
気付いたんだ / 彼女は分かってないって / どうしたらいいか

Never been a dumb dude
決して無口な奴じゃない

No, I'm not dense
そう、俺は頭の悪い鈍いやつでもない

I just had a slight lack / of common sense
ただちょっと欠けてたんだ / 常識に


I was the good guy
俺はいい奴だった

She was the bad girl
彼女は悪い女だった

I'm thinking / one girl / she thinking / me
俺は考えてる / 一人の女のことを / 彼女は考えてる / 俺

Earl, James and Jimmy
アール、ジェイミー、そして、ジミーのことを

Yep she had plenty
そう、彼女はいっぱい

But love for me. / She didn't have any
でも、俺への愛は / 彼女は少しも持ってなかった


I was inviting her / into my heart
俺は可能所を招いていた / 俺の心の中に

But she was out / riding / in some other man's car
でも、彼女は外にいた / 乗っていた / 何人もの他のやつの車に

She was my night time. / Thought / I was her star
彼女は俺の夜だった / 思ってた / 俺は彼女の星だって

Guess I was wrong
そう、俺は間違っていたんだろう

But see / I'm strong
でも、分かってる / 俺は強いって

Won't take long / for me / to move on
長くかからないはずだ / 俺にとって / 次に進むには


Please don't worry / 'bout me. / I'm fine
心配しないで / 俺のこと / 俺は大丈夫だから

(Please don't worry 'bout me. I'm fine)

Only gonna play the fool / one time
馬鹿なことするだけだ / たった一度だけ

(Only gonna play the fool one time)

Trust me / when I say
信じて / 俺が言うときは

That I'll be OK
俺は大丈夫だって

Go on, girl (go on, girl)
そのまま行って / 君は

Go on, girl (go on, girl)
そのまま行って

Go on, girl
そのまま行って


I can't get her back
彼女を取り戻せない

But I don't want her back
でも、彼女に戻って欲しくもない

I realized that / she don't know / how to act
気付いたんだ / 彼女は分かってないって / どうしたらいいか

Tried to settle down
落ち着こうとしてた

And look / what I get
でも、見て / こんな感じになってる

Thought / it was my time, / but I guess not yet
思ってた / 俺の時間だって / でも、まだだったんだろうね


She at the bar
彼女はバーにいて

Getting drinks / from many men
酒を貰ってる / いろんな奴から

I'm in the house, / thinking / she's with her girlfriends
俺は家にいて / 思ってる / 彼女は女友達といるって

Just not knowing
ただ、知らないだけだ

Truly not knowing
ほんとに知らない

I look back now / like, Man, / I was open
今思い返せば / そんな男だ / 心を開き過ぎただけの


I was inviting her / into my heart
俺は可能所を招いていた / 俺の心の中に

But she was out / riding / in some other man's car
でも、彼女は外にいた / 乗っていた / 何人もの他のやつの車に

She was my night time. / Thought / I was her star
彼女は俺の夜だった / 思ってた / 俺は彼女の星だって

Guess I was wrong
そう、俺は間違っていたんだろう

But see / I'm strong
でも、分かってる / 俺は強いって

Won't take long / for me / to move on
長くかからないはずだ / 俺にとって / 次に進むには


Please don't worry / 'bout me. / I'm fine
心配しないで / 俺のこと / 俺は大丈夫だから

(Please don't worry 'bout me. I'm fine)

Only gonna play the fool / one time
馬鹿なことするだけだ / たった一度だけ

(Only gonna play the fool one time)

Trust me / when I say
信じて / 俺が言うときは

That I'll be OK
俺は大丈夫だって

Go on, girl (go on, girl)
そのまま行って / 君は

Go on, girl (go on, girl)
そのまま行って


The mistake / I made / is clear
間違い / 俺がやってしまった / それは明確だ

(We never should've been together)
(俺たちは決して一緒になれなかった)

That's the reason / you're not here
それが理由だ / 君はここにいない

(I know that / I can do much better)
(分かってる / 俺はもっとうまくできるって)

Not a single salty tear
一滴のしょっぱい涙はないし

Not a feeling / in my chest
感じることもない / 胸に

Baby, I'm feeling no stress
ストレスも感じてない

I'm too fly / to be depressed
俺は十分浮いてる / 落ち込むよりも


Go on, girl
そのまま行って / 君は
Go on, girl
Go on, girl
Go on, girl


Please don't worry / 'bout me. / I'm fine
心配しないで / 俺のこと / 俺は大丈夫だから

(Please don't worry 'bout me. I'm fine)

Only gonna play the fool / one time
馬鹿なことするだけだ / たった一度だけ

(Only gonna play the fool one time)

Trust me / when I say
信じて / 俺が言うときは

That I'll be OK
俺は大丈夫だって

Go on, girl (go on, girl)
そのまま行って / 君は

Go on, girl (go on, girl)
そのまま行って

Go on, girl
そのまま行って


Please don't worry / 'bout me. / I'm fine
心配しないで / 俺のこと / 俺は大丈夫だから

(Please don't worry 'bout me. I'm fine)

Only gonna play the fool / one time
馬鹿なことするだけだ / たった一度だけ

(Only gonna play the fool one time)

Trust me / when I say
信じて / 俺が言うときは

That I'll be OK
俺は大丈夫だって

Go on, girl (go on, girl)
そのまま行って / 君は

Go on, girl (go on, girl)
そのまま行って

Go on, girl
そのまま行って


Go on, girl
そのまま行って
Go on, girl
Go on, girl


I'll be fine
俺は大丈夫だから

こちらの曲です。

0 件のコメント:

コメントを投稿

注目の投稿

"Guerilla Radio" by Rage Against The Machine(レイジ アゲインスト マシーン)を読解・和訳して英語力向上

Rage Against The Machine(レイジ アゲインスト マシーン)の"Guerilla Radio"を英語の勉強のため和訳しました。 格闘技好きの方にはお馴染みのPRIDEでも使われていた曲ですね!! テンション上がってしまいます! できる...

Popular